mercoledì 12 agosto ore 17,00
con Stefania Di Mella , editor e traduttrice per Rizzoli editore
Ritroviamo Stefania Di Mella sempre per parlare di traduzione.
Dopo l’incontro dello scorso anno sulla sua traduzione di “Città di Carta” di John Green -autore di Colpa delle Stelle– ed. Rizzoli, (a settembre uscirà il anche il film!), quest’anno parleremo di
Fai finta che io non ci sia
di Meg Rosoff
ed. Rizzoli.
Per partecipare:
-passa in libreria a ritirare il capitolo 9 in inglese
-cimentati a casa con la traduzione
-il 12 confronteremo la tua traduzione con l’originale
Parleremo di come si affronta la traduzione di un libro, di quali programmi si usano, del rapporto (se c’è… ) con l’autore, di come si entra nello “spirito della lingua”, del percoso di studi e professionale da affrontare per diventare traduttori.
Per i partecipanti al laboratorio 10% di sconto sull’acquisto del libro
Informazioni: tel 0824/940674 mail posta@libreriacontrovento.it whatsapp 3273338694
Spero di leggere un resoconto di questo laboratorio.
ci proverò!
That’s an expert answer to an intrseeting question
Bazen hit toplamak için ben de aynı şeyi yapıyorum. Cinselliği kullanıyorum fakat hit her şey değildir. Önemli olan aktifliktir. Kullanıcıların yazılarınıza katılımları ve diğer kullanıcılara fikir sahibi olması çok önemli.